CLOSE
香气浓郁:热水能迅速激发茶叶的香味,尤其适用于高香型茶类,如乌龙、花茶等。
口感层次丰富:通过多次冲泡,可以体验茶汤从浓到淡的变化,品饮过程更具层次感。
适合多种茶类:大多数传统茶,如绿茶、红茶、乌龙茶、白茶和普洱茶,都适宜热泡。
文化底蕴深厚:热泡茶与中国、日本等地的茶文化密切相关,常结合茶艺表演或待客礼仪。
Rich Aroma: Hot water effectively releases the tea’s fragrance, especially for aromatic teas like oolong and floral teas.
Layered Taste: Hot brewing often allows multiple infusions, offering a changing flavor profile from the first to later steeps.
Versatile for All Tea Types: Most traditional teas—green, black, oolong, white, and pu-erh—are ideal for hot brewing.
Cultural Significance: Hot tea plays a central role in traditional tea cultures, especially in China and Japan, often accompanied by tea ceremonies or hospitality rituals.